>>> Traduction des commentaires
Accueil bible » Traduction des commentaires
Afin de rendre la bible des ailes delta accessible au plus grand nombre, cette dernière peut être consultée en Français ou en Anglais. Si vous souhaitez apporter votre contribution au développement de la bible des ailes delta, vous pouvez nous aider à traduire les commentaires fait par d'autres utilisateurs, dans les deux langues.
Deltaplane : Fun
Français
Commentaire du magasine "Finesse 10" de l'époque :
Après un important travail de mise au point, (sécurité oblige) les trois tailles de FUN sont à votre disposition.
Les améliorations apportées sur les modèles définitifs ont principalement été orientées vers la stabilité à
grande vitesse. En effet, Noin aéronautique n'aimait pas le roulis de leur premier prototype du FUN qui,
équipé du même dièdre inverse que l'on trouve sur les machines actuelles, a, forcé Philippe, leur pilote
d'essai, a déployer son parachute. Le roulis s'amplifiait jusqu'à la glissade.
Depuis, le dièdre inverse l'est moins et le phénomène a totalement disparu.
Le FUN est maniable et se cale bien en virage à toutes inclinaisons. Les performances sont encore trop
floues pour être évoquées mais une chose est sûre, le FUN est une merveille à l'atterrissage !
Livré avec des transversales qui ne sont pas tendues "en butée" contre la poche de quille, le FUN voit d'un bon œil adaptation d'un efficace overdrive NOlN.
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Combat L
Français
infos du site aeros
lien : valide au 3/11/2005
Combat L 13
poids total sous l aile - 87 kg, harnais - Aeros Viper S, temperature au sol : 12°C, VG on
finesse maxi 16,7
taux de chute mini – 0.8 m/s vers 45 km/h
avec -2M/S a 75 km/h
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Discus
Français
infos du site aeros
lien : valide au 3/11/2005
Discus 15
poids total sous l aile – 100 kg, harnais – Aeros Racer, temperature au sol – 12°C, VG on
finesse maxi – 11,9
taux de chute mini – 1 m/s vers 38 km/h
avec -2M/S vers 62-63 km/h
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Target
Français
Envoyer traduction
English
The target 16 was the second glider I ever flew. It was very easy to scooter tow, aerotow and footlaunch. PIO's were non existent even while training with this glider. It was also easy to keep up with and even out climb other gliders, but penetration lacked.
Deltaplane : Xtralite
Français
Envoyer traduction
English
I was able to static tow the Xtralite after less than 15 hours of total airtime on begginer gliders. Although the tips would wander (yaw) on tow it was easy to get use to and deal with. Very solid feeling glider in flight, Flair window was very pronounced.
Deltaplane : Sport 2
Français
Envoyer traduction
English
The Sport 2 was my first glider. After less than 15 hours of air time I moved to the Sport 2 and was pleased with the performance and handeling right off the bat. Very stable glider with easy and pradictable flight characteristics. My 6th aerotow was with the Sport2 with a fin and it was no harder than the begginers glider I was flying.
Deltaplane : Climax 4 (C4)
Français
Envoyer traduction
English
Just got mine, did a P.B of 192.8km on an avaerage day, X wind task.
You would think a hang glider couldnt get any better, well the C4 blows this theory out of the water !
Go and test fly one, you will be very surprised !!
Deltaplane : Azur
Français
Extrait du magasine Finesse 10 de l'époque :
"Des deux modèles d'AZUR essayés (15 m2 et 17 m2), le plus grand présentait les meilleures performances.
Le petit modèle, un des tout premier pas assez tendu, avait un taux de chute décevant. Tous les deux nous ont semblé très homogènes et sains dans la mise en virage et leur tenue en inclinaison. Seul le grand engendrait du roulis à grande vitesse phénomène éliminé sur les derniers modèles d'après le constructeur.
L'AZUR est une aile intéressante, sensible en tangage sur toute sa gamme de vitesse, (raison pour laquelle les premiers vols ne reflèteront peut-être pas ses possibilités) répondant franchement aux sollicitations du pilote."
Envoyer traduction
English