>>> Traduction des commentaires
Accueil bible » Traduction des commentaires
Afin de rendre la bible des ailes delta accessible au plus grand nombre, cette dernière peut être consultée en Français ou en Anglais. Si vous souhaitez apporter votre contribution au développement de la bible des ailes delta, vous pouvez nous aider à traduire les commentaires fait par d'autres utilisateurs, dans les deux langues.
Français
Envoyer traduction
English
Well I only have 7 hrs on a 1997 SX149 so far I had heard that they may be a little yawy on tow. I foot launched mine and had a great time Compared to the XT it is stiffer in roll and harder to track but much easier in pitch and handles great most importantly it lands really well..Only bummer is the VG is hard to pull and its heavy.
I found it a pleasure to thermal....Love it
Deltaplane : Falcon
Français
Envoyer traduction
English
I bought this glider after having a troubling time on a Magic IV. That glider was too advanced for me and I was scared when I flew.
So, I took a step back and bought a Falcon. It was the best buy I have made to date. It keeps me at the top of the stack easily and I have relatively low airtime. It is a breeze to land and handles superbly. If they are still about, get one, you won't be sorry.
Français
Je suis novice en la matière... mais il me semblerait que cette aile ressemble à la "Bamboo butterfly" déssinée par un californien, Richard Miller, en 1963. On peut retrouver une photo similaire sur cette page :
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Glidezilla
Français
Envoyer traduction
English
Translation of my message above:
Glider with pronounced adversed yaw effect. The glider featured a LDS sail with a metal component: UV resistant and durable but rather tough for a flexwing. La Mouette components.
Deltaplane : Foil Combat 2
Français
Envoyer traduction
English
I have flown this glider 2hrs now and really like
it.It is stable,predictable and responds quick.It
climbs and glides well.I am at the max hook in for
the 152 with no problems.Like most performance
gliders of this age it's heavy,has loose side wires
ground handles poorly but flies great.It lands
fine but needs a good flare.
Deltaplane : France
Français
Envoyer traduction
English
anybody now performance for Rithner from 1987
its similar like this glider on picture
help
Deltaplane : Asg 21
Français
J'ai eu le + petit : 12 m2 !
O° de lobe, triples étarqueurs, coude rigide en bout d'aile, tout cette rigité en faisait une aile qui ne pouvait se piloter qu'en lacet inverse !?!
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Cherokee
Français
J'ai été l'un des heureux pilote de ce merveilleux biplace (17m2, 120Kgs max). Très agréable à piloter, très maniable sans s'écraser dans des virage bien cadencés grâce à ses étarqueurs.
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Cyclone
Français
" ... celui-là était limite pilotable... sauf pour monsieur Muscle"
Cette critique était (peut être) valable pour les premières versions. Mon cyclone, acheté en 1979 (3ième au championnats du monde), a été modifié en 1980 pour y inclure une cross-barre flottante de superbe facture.
Mes petits 48 Kgs balançaient cette merveilleuse aile dans touts les sens :
Très bonne manœuvrabilités, extrême nervosité grâce aux câbles reliant le trapèze aux bouts d'ailes. c'est, comme mon laminar, une aile qui se pilote d'abord en tangage !
Envoyer traduction
English