>>> Traduction des commentaires
Accueil bible » Traduction des commentaires
Afin de rendre la bible des ailes delta accessible au plus grand nombre, cette dernière peut être consultée en Français ou en Anglais. Si vous souhaitez apporter votre contribution au développement de la bible des ailes delta, vous pouvez nous aider à traduire les commentaires fait par d'autres utilisateurs, dans les deux langues.
Deltaplane : Odyssee
Français
Envoyer traduction
English
Je possède cette carte et elle est en très bon état. Je veux courir avec lui sur un terrain plat, pas voler. Je suis intéressé par le lieu de capture du pilote: sous la tour ou derrière la tour?
Deltaplane : Ghostbuster
Français
Predecessor model to the Axxess and the successor to the Exxtacy, also by Flight Designs.
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Flair30
Français
Flair 30 scematics and spec's. I have it in a JPG but can't put that here.
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Falcon 5
Français
I got my Falcon V in 1978 and flew it until 1987. So easy to fly, I mean really easy. Hours of fun flying in the far North and South West of Scotland. It is a tidy Wing and was a great replacement for the Falcon IV. Easy launch, easy to ridge soar and a sinch to land. The orange one in the photos is mine.
The Wing was first produced in 1978 and passed all the British & German airworthyness tests.
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Phoenix 6d
Français
Envoyer traduction
English
I have a bill bennett. 6/18/80 phoenix 6D Delta wing glider made in van h ca. Wish i had took better care of it .if i had only known it was iconic but i believe its mostly there would like to sell to some one that would enjoy it fiveeightzero fuveseventwo zerozerooneone
Deltaplane : Laminar St
Français
j'ai volé une dizaine d'années avec cette aile .C'est une pantoufle ,dès le premier vol j'ai trouvé l'aile facile à décoller, avec une mise en virage évidente et sans effort.L'aile peut voler lentement et même si l'attero est un peu plus précis en terme de moment et de qualité du poussé que la laminar à mat il reste assez facile .En matière de performance on est juste au dessus d'une aile à mat .Par contre dès que l'on accélère les performances sont très en dessous des sans mats modernes type Z7 ou Z9.
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Odyssee
Français
Je confirme le commentaire de FrancoisF; d'autant plus que, étant ami avec le directeur général de Teléfunken France, c'est moi qui ai fait conclure avec les Canards Sauvages du club de Cravant un contrat pour 9 ailes Odyssée solo, et un superbe biplace de chez Wind's wings. Si le biplace volait bien, les Odyssées qu'avait construit Andriot ne comportaient pas de poche de quille contrairement à l'aile qu'avait essayée Coulon et qui était dithyrambique dans son compte rendu d'essai. Résultat: une aile dangereuse qui tournait comme une patate et difficile à atterrir. Elles ont toutes finies découpées en morceaux pour que personne ne les utilise.
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Odyssee
Français
Je fais un copier collé du commentaires suite aux courriers et photo de nos amis Suisses concernant cette aile.
Bonjour la Suisse,
Merci pour les photos
J'ai fais les premiers essais de cette aile de chez Favul pour un ami qui avait été mon élève dans les années 70. Il avait acheté, sans m'en parler, car très bon marché. Yves Andriot le boss avait fait un lot avec la pub "Telefuncun" à pas cher. Mais voilà, cette aile avait de grosses lacunes en matière de comportement notamment en virages. Je me permet le qualificatif d'aile dangereuse à ne plus mettre en l'air aujourd'hui.
Merci pour la photo et le bonjour à tous les Suisses.
FrançoisF
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Tandem T2
Français
Un super biplace !!
Prend en charge très vite au décollage, même à pleine charge. Très maniable avec un pilotage étonnamment précis, monte bien en thermique, accumule de l'énergie et la rend bien pour procurer des sensation forte au passager. Permet de faire des petits flairs à l'atterrissage. Un seul défaut, il est lourd, mais c'est quand même un biplace :-)
Envoyer traduction
English