>>> Traduction des commentaires
Accueil bible » Traduction des commentaires
Afin de rendre la bible des ailes delta accessible au plus grand nombre, cette dernière peut être consultée en Français ou en Anglais. Si vous souhaitez apporter votre contribution au développement de la bible des ailes delta, vous pouvez nous aider à traduire les commentaires fait par d'autres utilisateurs, dans les deux langues.
Deltaplane : Discovery 2
Français
Envoyer traduction
English
This, IMHO, is the best hang glider ever made. It flies like a dream come true. From the moment you pick it up it inspires confidence. Takeoff is so easy, take off so slow, solid in air and easy to roll. Of course you lose it at high speed/glide.
Deltaplane : Emu
Français
Envoyer traduction
English
Not everyone's cup of tea but for me this glider remains as the best handling glider that has ever been made. Just the closest you could get to a mind meld with the machine. True sky surfing.
Deltaplane : Typhoon
Français
Envoyer traduction
English
Anyone know if the typhoons broke down? Firm the 18+ foot to 12 foot?
Are the le rears easy to remove?
Asking for a friend.
One for sale too
Français
Salut Nora,
C'est indiqué dans la page 20 du pdf en téléchargement ;)
Envoyer traduction
English
Français
Bonjour,
Des retour sur Orbiter ?
Quelqu'un pourrait me renseigner sur le poids min/max recommandé pour Orbiter 1 pour la taille S et pour la taille M ?
J'ai trois sources d'info différentes et trois fourchettes de poids différentes... merci :)
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Harrier
Français
Envoyer traduction
English
My girfriend (de jour) gave me her small harrier. I was about 160# and flew if off the mountain. With my weight it was a very easy flying glider, crisp turns, low control pressure. Easy to turn in little lift bubbles, but a short flight on a light day. Almost worth losing 20 lbs. Nice glider.
Deltaplane : Windee
Français
Dans le document technique, le poids pilote équipé est indiqué 50/70kg pour la taille S; 65/85 kg pour la M et 80/105 kg pour la L.
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Lightning
Français
He encontrado una de estas veteranas en el almacén de una casa de pueblo en la Sierra. Ningún dato ni información sobre ella hasta que la identifiqué en vuestra "biblia" gracias al dibujo del rayo y a su característica "aleta de tiburón. Muchas gracias por tener viva esta página.
Ahora se que es la talla grande, que tiene unos 40 años y que era un ala avanzada pero apreciada por sus características.
Estoy muy de acuerdo en que algunos acabados son bastante"rústicos".
Este ala está bastante dañada y yo soy principiante, pero me hace ilusión restaurarla. Estoy reparando el tejido y la estructura.
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Spyder
Français
Envoyer traduction
English
suite à l'avis de Gabriel, je pense que la production de seedwings Europe était irrégulière, que certaines ailes volaient bien et d'autres pas ou moins bien, nous avons eu pas mal de spyder, de space et funky au club et c'est ce que l'on a constaté