>>> Traduction des commentaires
Accueil bible » Traduction des commentaires
Afin de rendre la bible des ailes delta accessible au plus grand nombre, cette dernière peut être consultée en Français ou en Anglais. Si vous souhaitez apporter votre contribution au développement de la bible des ailes delta, vous pouvez nous aider à traduire les commentaires fait par d'autres utilisateurs, dans les deux langues.
Deltaplane : Malibu 2
Français
J'ai un Malibu 2 188, une aile très maniable , évidente,un régal à piloter, la grande taille pour un poids pilote de 75kg va trés bien, par contre face au vent ça avance pas trop, ça descend ...
Envoyer traduction
English
Deltaplane : Seagull 3
Français
Envoyer traduction
English
My father Hugo Sandroni Sr. was one of the first to work at seagull aircraft,he started working thear in 1972,it was just him Mike Riggs and Bob Kealer y think was his last name.I have some fotos of that time,if someone would like to contact me via whatsapp my number is 2284466205..I now live in Argentina
Deltaplane : Discovery 2
Français
Envoyer traduction
English
This, IMHO, is the best hang glider ever made. It flies like a dream come true. From the moment you pick it up it inspires confidence. Takeoff is so easy, take off so slow, solid in air and easy to roll. Of course you lose it at high speed/glide.
Deltaplane : Emu
Français
Envoyer traduction
English
Not everyone's cup of tea but for me this glider remains as the best handling glider that has ever been made. Just the closest you could get to a mind meld with the machine. True sky surfing.
Deltaplane : Typhoon
Français
Envoyer traduction
English
Anyone know if the typhoons broke down? Firm the 18+ foot to 12 foot?
Are the le rears easy to remove?
Asking for a friend.
One for sale too
Français
Salut Nora,
C'est indiqué dans la page 20 du pdf en téléchargement ;)
Envoyer traduction
English
Français
Bonjour,
Des retour sur Orbiter ?
Quelqu'un pourrait me renseigner sur le poids min/max recommandé pour Orbiter 1 pour la taille S et pour la taille M ?
J'ai trois sources d'info différentes et trois fourchettes de poids différentes... merci :)
Envoyer traduction
English